水原一平やりとりメッセージ全文翻訳①「僕の母親に誓ってこれが最後のお願い」

当ページのリンクには広告が含まれています。

銀行詐欺罪で訴追された水原一平容疑者。

その訴状の原文(英語)のメールのやり取りメッセージを読み解くと水原一平の異常性・・・二重人格ともいえる裏の顔が浮かび上がってきました。

水原容疑者はギャンブラーたちにしかわからない隠語を用い、利用枠の引き上げをしつこくおねだりしていました。

また、ネットスラングの「LOL」=(笑)を語尾に付け、一見「友達通しのお気軽なメール」のやりとりに見えるものが、その内容は「大谷マネー」をどのように送金するかについての相談なのです。

訴状の英語原文のほうが
日本語よりもマジでエグイ・・・

状原本に書かれていたメールのテキストメッセージのやり取りを全文公開いたします!

この記事を読み終えたら、絶対にこの記事を読んでください。

一連の流れを完璧に把握できます↓

【8月2日最新情報】マシューボウヤーが司法取引に応じ有罪を認めました

目次

水原一平のやりとりメッセージを翻訳・メールの全文を英語原文のまま公開!

水原一平のやりとりメッセージは「英語の原文」で見るほうが何倍もエグい!

初出廷の日の水原一平容疑者

水原一平容疑者の「銀行窃盗罪」の訴状原文(英語)を入手しました!

訴状は全部で37ページ。

水原容疑者のブックメーカーたちとのメール内容に関する記載は、6ページ目から15ページまで、実に10ページも!

その中には、水原一平容疑者から押収した携帯電話から送られた違法ブックメーカーの胴元・マシューボウヤーたちとのメールのやり取り(テキストメッセージ)原文のまま詳細に綴られていました。

そのテキストメッセージの内容は日本語で見るよりも、英語のほうが生々しくてエグいです。

水原一平が違法賭博の胴元たちとやり取りしていたメールの内容を全文英語で公開します!

英文のテキストメッセージには日本語の翻訳もつけてますので、安心して読み進んでください。

水原一平の破滅への第一歩は違法ブックメーカーアカウント取得から始まった

訴状のメールのやり取りを見ると、いかにして水原一平容疑者が破滅の道へと進んでいたのかがよくわかります。

水原一平は2021年9月8日に違法賭博サイトのアカウントナンバーを手に入れました。

そして、訴状に書かれていた胴元たちとのテキストメッセージのやりとりは9月24日から始まります。

訴状には水原一平容疑者以外の個人名は一切記載されていません。

メールのやり取りをしているのは「ブックメーカー1」(マシュー・ボウヤー)と彼の仲間である「ブックメーカー2」の2人です。

2021年9月24日水原→ブックメーカー2

I’ve just been messing around with soccer, there’s
games on 24/7 lol.

I took UCLA but they lost outright!!!

サッカーをやってみたんだ。

7月(9のタイプミスと思われる)24日にあった試合。(笑)

UCLAをやってみたけど、完敗だった!

How does the withdrawing and paying work?

引き落としと支払いはどうやって行われるの?

He pays and collects as the week ends Sunday night
Whatever you are up or down
Sunday night you pay or receive
Last week you were down and he rolled it as hebs ok with it
I say have a settle figure
Meaning pick a number you want to settle at either way

週明けの日曜日の夜、彼は支払い、回収する。

彼(マシューボウヤー)は週末の日曜日の夜に支払いも回収も行う。

あなたが勝とうが負けようが。

日曜日の夜、あなたは支払いをするか(報酬を)受け取るかになる。

先週、あなたは負けていたが彼はそれでいいとしてそれを放置していた(負けを回収しなかったという意味か?)

清算の数字は私が握っている。

つまり、いずれにせよ、あなたは確定させたい番号を選ぶだけだよ。(水原は何も考えずに賭けの番号を選んでいればいいんだよ、という意味か?)

2021年10月27日ブックメーカー2→水原

[BOOKMAKER 1] asked me to reach out to you. . .
he sees you playing and wants to settle this by tomorrow
I can meet you or one his runners can

ブックメーカー1(マシューボウヤー)からあなたに連絡を取るように頼まれた・・・
彼はあなたが(違法賭博サイトで)遊んでいるのを見て、明日までに決着をつけたい(清算したい)と言っています。

私が会うか、彼のランナー(ギャンブルでのスラング・金を回収する使いっ走りの人間)が会うかしよう。

I’m back in Anaheim now, is there any way to pay
[BOOKMAKER 1] via credit or debit card . . .

I can wire the amount to his bank account.
Do you know what bank he uses?

私は今アナハイムに戻ったところです。

BOOKMAKER 1(マシューボウヤー)にクレジットカードかデビットカードで支払う方法はありますか?

彼の銀行口座に振り込めます。

彼がどこの銀行を使っているか知っていますか?

2021年10月28日ブックメーカー2→水原

[BOOKMAKER 1] asked me if you wired
I told him I wasn’t sure
Let me know so I can tell him

「BOOKMAKER 1(マシューボウヤー)は、あなたが(ギャンブルで負けたお金の送金先口座を)登録したのかと聞いてきた。

わたしはよくわからないと答えた。

彼に伝えるから(口座の登録がおわったのかどうか)知らせてくれ

2021年10月31日水原→ブックメーカー2

I had a email from my bank saying I need more information on the recipient.
They said I need [the wire recipient’s] full address including city state and zip.

As soon as I give them that Info , the wire will go through. . .
They told me the money will be available on 11/1 for sure.
Please tell [BOOKMAKER 1] I apologize for the delay . . . .

I’ve never done a wire transfer. . . .

銀行から受取人に関する詳細な情報が必要だとメールが来ました。

彼らは(電信送金先の)市町村、州、郵便番号を含む完全な住所が必要だと言った。

その情報を伝えれば、すぐに(送金先の口座の)登録は完了する・・・

彼らは11/1に確実にお金が利用できるようになると言った。

「BOOKMAKER 1(マシューボウヤー)に遅れて申し訳ないと伝えてください。

私は電信送金をしたことがないんで・・・

2021年11月2日ブックメーカー2→水原

Hey [BOOKMAKER 1] asked if it was sent

おい、ブックメーカー1(マシューボウヤー)が(お金を)送ったかどうか聞いてきたぞ

I tried sending it two days in a row and it keeps getting cancelled . . . .
I might need to send less amount at a time . . . .
can u ask him if I can send a smaller amount?
Maybe like 15000 at a time? I will send it on back to back days
. . . . Sorry for being a pain in the ass.

2日続けて送ろうとしたのですが、キャンセルされ続けています・・・

一度に送る金額を少なくする必要があるかもしれません・・・

彼(マシューボウヤー)に少なめの金額にして送ってもいいかどうか聞いてくれるかな?

一度に15000ドル(230万円)くらいとか?何日かに分けて送ります

・・・イライラさせちゃってごめん。

こテキストメッセージのやり取りで話し合っているのは大谷翔平選手の銀行口座にあるお金のことです。

それを Sorry for being a pain in the assは直訳すると「お尻を痛くならせてごめんね」

スラングで「イライラさせちゃってごめん」という意味です。

友達同士の気軽なやりとりに見えますが、「大谷選手のお金をどうやったら勝手に送金できるのか?」についてメッセージを送っているのです。

水原一平は最初のうちは送金方法に苦労していた

2021年11月4日水原→ブックメーカー2

The bank wire keeps getting cancelled . . .
I’m gonna use PayPal to send the money. . . .
Can I please get [Associate 2’s] phone number?
I need to put it in the system.
Whatever phone number he has for the Checking account

銀行振り込みがキャンセルされ続けている・・・

PayPalで送金しようかな・・・

「アソシエイト2(共同経営者2)」の電話番号を教えてください。

システムに入れる必要があるんです。

彼の小切手口座の電話番号なら何でもいいです。

PayPal is not working.
They said I can’t send that much money since I’m in Japan right now

ペイパルが使えない。

僕が今、日本にいるから、そんな大金は送れないと言われたよ。

2021年11月6日水原→ブックメーカー2

The wire did not work. . . .
do you have a [Bank A] account by any chance?
I think it’s easier if it’s the same bank

電子送金ダメだった・・・ひょっとしてA銀行の口座は持ってないかな?

同じ銀行ならもっと簡単だと思うんだ。

2日後、ブックメーカー2は水原に「アソシエイト1(共同経営者1)」のA銀行の口座情報を提供した。

2021年11月9日水原→ブックメーカー2

tried almost every option possible and none of it is working. . . .
this is super stressing

可能な限りあらゆる選択肢を試したが、どれもうまくいかない・・・

超ストレスだよ。

2021年11月10日水原→ブックメーカー2

was able to send 40k to [Associate 2].
It looks like this method word but I can only send 40k at a time

「アソシエイト2」に4万ドルを送ることができた。

この方法だといけるみたいなんだけど、一度に40K(4万ドル・610万円)しか送れないよ。

2021年11月15日水原→ブックメーカー2

(マシューボウヤー)への伝言を依頼

I’m going to send him 50k to [Associate 2]’s account again?
It might take 5-7 business days

「アソシエイト2」の口座に、僕がまた50K(5万ドル・766万円)を送金するってこと?

5-7営業日かかると思うよ。

2021年12月8日水原→ブックメーカー2

I put in a request to wire 50k through xoom service via PayPal.
I will let you know once they accept it

PayPalでxoom(送金サイト)を通じて50K(5万ドル・766万円)を送金するよう依頼した。
受理されたら連絡する。

水原一平「バンプ」(ギャンブル資金の提供)される!

2022年1月2日水原→ブックメーカー2

マシューボウヤーの仕業なのか尋ねている

reload my account?
I lost it all

僕のアカウントを再読み込みした?

全部なくなってるよ

[BOOKMAKER 1] bumped you 50k

ブックメーカー1(マシューボウヤー)があなたに50K(5万ドル・766万円)バンプした(掛け金の上限を上げるというギャンブラーの隠語)

ここで初めてテキストメッセージの内容に「バンプ」という言葉が出てきます。

水原容疑者が頼んだわけではないのに「バンプ」されました。

これを機に、水原一平のほうから「バンプ」のおねだりが始まります。

2022年1月15日水原→ブックメーカー2

Fuck I lost it all lol . . .
can you ask [BOOKMAKER 1] if he can bump me 50k?

That will be my last one for a while if I lose it

くそっ、全部なくなった(笑) ・・・

ブックメーカー1(マシューボウヤー)に5万ドル(766万円)バンプ(ギャンブル資金の上乗せ)してもらえないか頼んでくれる?

これが最後のお願いになるよ、それがなくなるまでのしばらくの間はね。

この時から、水原容疑者から「バンプ」のお願いが始まりました。

「最後のお願い」も、これから何度も登場します。

文末に付けられているlolというのは「Loughing out loud」の略で、大声で笑うという意味のネットスラング。

日本でもメールやネットの書き込みに(笑)とかWWWとか書くことがありますが、それと同じ意味です。

1月2日に5万ドル=766万円を入金してもらっていたのですが、そのわずか13日後の1月15日に「全部なくなった」と言っています。

しかも(笑)を付けて・・・

英語のテキストメッセージ原文は
ホラーだよ・・・

水原一平容疑者の裏の顔が怖すぎます。

水原一平の借金のケタが変わってくる!

2022年2月1日水原→ブックメーカー2

The wire. . .
Should be there by end of tomorrow

その電子送金・・・

明日中には届くはずだよ

2022年2月4日水原→ブックメーカー2

the last transaction got cancelled as well . . .
I went to the teller and everything should be sorted out . . . .
I made another transfer for 300k today since I lost the other 100k
already

最後の送金もキャンセルされてた・・・

窓口に行ったらすべて解決したよ・・・

今日また300K(30万ドル・4600万円)を振り込んだよ、ほかに10万ドル(1500万円)すでに負けちゃってるし。

Wire went through!

電子送金いけた!

送金が上手くいかずに超ストレスと言っていた水原容疑者。

最初にメールのやりとりメッセージの内容で出てきた具体的な金額は、2021年11月2日の230万円でした。

それが3か月後の2022年2月4日には4600万円振り込んだと話しています。

しかもそれ以外に1500万円負けているとも・・・

借金のケタがたった3か月で信じられないほど変わってしまっていたことがわかります。

・・・怖すぎます・・・

水原一平のやりとりメッセージ翻訳・胴元マシューボウヤーとのメール内容

マシューボウヤーは最初は水原一平に優しかった

2022年2月28日ブックメーカー1(マシューボウヤー)→水原

Hi [MIZUHARA].
I hope u had a great weekend.

Other wire still hasn’t been received.
Can u just wire the 200

こんにちは、水原。良い週末を過ごされたことと思います。

他の電信がまだ届いていません。

200(200K=200000ドルの意味・3100万円)ドルだけ送金してもらえますか?

I will give you the FreePlay that I was going to give to [BOOKMAKER 2] since you had such a rough stretch.
Please let me know or send me a screenshot when wire sent

あなたにフリープレイ(タダでギャンブルできる権利)をあげようと思う。

ブックメーカー2にあげようと思ってたんだけど、君がかなりの荒波にもまれているみたいだから。

電子送金されたら、私に知らせるか(送金が確認できる)スクリーンショットを送ってください。

2022年3月6日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

Anyway you can bump me a little bit?
I will wire you my losses on Wednesday if that is ok.
I need to wait a week to send another big wire

どうせなら、ちょっとでもいいから、僕にバンプ(ギャンブル資金の提供)してくれないか?

もしよければ、水曜日に僕の損失を送金するよ。

また大きな金額の電信を送るには1週間待つ必要があるんだ。

はい、出ました!「バンプのお願い」

このメールのメッセージで「送金する」と言っているのは、もちろん「大谷マネー」

この違法サイトを使っての初ギャンブルが前年9月24日でした。

半年足らずでかなりズブズブになってしまっている様子がわかります・・・

水原一平は1億5000万を一度に送金しようとしていた!

2022年3月10日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

Thank you, can you put in 100k instead of 300k?

ありがとう、300K=30万ドル(4600万円)じゃなくて100K=10万ドル(1500万円)にしてくれる?

U mean lower credit to 100?

少ない金額の100(100K=10万ドル・1500万円)って言ってるの?

Yea, I’ll get too reckless with 300

そうだね、300(=300K・30万ドル・4600万円)では無謀になりすぎちゃう。

2023年5月16日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

I sent out 500 just now.
I tried 1000 but it won’t let me for some reason. . . .
I will send another 500 tomorrow or the day after

さっき500(50万ドル・7660万円)を送った。

1000(100万ドル・1億5000万円)送ろうとしたんだけど、なぜか送れないんだ・・・

明日か明後日、また500(50万ドル・7660万円)送ります。

ついに一度の送金金額が100万ドル=1億5000万円の大台に乗ります!!

この違法賭博サイトでギャンブルを開始して1年8か月後です。

最初230万円の電子送金にも勝手がわからず手間取っていた水原一平容疑者ですが、メールでやりとりしたメッセージの内容からは悪びれた様子など一切ありません。

2023年6月20日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

It looks like I can only send 500 per week. . . .
I put in a wire for 500 earlier today so it should be in your account by tomorrow. . . .
does 500/week work for you?

週に500(50万ドル・7660万円)しか送れないようだ・・・

今朝早く、500ドル分の電信を入れたから、明日までにはあなたの口座に届くはずだ・・・

500/週(毎週50万ドル・7660万円)で大丈夫ですか?

マシューボウヤーが水原一平を「BUD」親友と呼び始めた!

去年の1月水原一平とマシューボウヤーとのテキストメッセージのやりとりがどんどん馴れ馴れしくなってきます。

頼まれてもいないのに水原容疑者あてにギャンブル資金を先回りして勝手に送りつけるなど、水原容疑者の負債を増やして塩漬けにしてやろうという意図が感じられます。

しかも、マシューボウヤーはこのころから水原容疑者のことを「BUD」(=バディの略)親友と呼び始めます。

2022年5月19日ブックメーカー1(マシューボウヤー)→水原

I hope ur having a great day.
I was just confirming that you received the ach [wire transfer] for the 47,260?
Also just confirming you still want me
to wire more before I do?
I see your down now so Lmk?
Ty
bud

今日も素晴らしい一日をお過ごしのことと思います。

47,260(260万円)の(電信送金)を受け取ったかどうか確認したかったんだ。

私が電子送金する前に、あなたがまだ私にもっと電信送金を望んでいることを確認したほうがよかった?

ちょうど、あなたがダウン(ギャンブラーの隠語で全額失くすという意味)しているのを見たよ、Lmk(Let me knowの略・ネットスラング)私に教えてください?

Ty(ネットスラングで「ありがとう」の意味)

bud(ネットスラングでバディ=「親友」「相棒」の意味)

水原一平容疑者「最後のお願い」を連発!

Yes I received it, thank you very much.
And no you do not need to wire anymore
since I’m down again haha.

はい、受け取りました。ありがとう。

もう電信送金は必要ないよ、またダウン(全部失くして)してしまったから、ハハハ。

2022年11月14日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

I’m terrible at this sport betting thing huh? Lol . . .
Any chance u can bump me again??
As you know, you don’t have to worry about me not paying!!

僕は最悪だよね、スポーツベッティングに関しては、だよね?(笑)・・・

また僕にバンプ(ギャンブル資金を用立てて)してくれないかな?

ご存じの通り、僕が払わないことを心配する必要はないよ!!

水原容疑者がメールのやりとりメッセージで「僕が払わないことを心配する必要はない」と書いているのは、「大谷マネーは莫大なので心配しないでいいよ」と言っているわけです。

まるで、大谷選手をサイフとして考えていたのではないかとさえ思えてきます。

2022年12月9日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

Can u bump me last 200?
I swear on my mom this will be the last ask before I pay it off once I get back to the states.
Sorry for keep on asking. . .

最後の200(=200K・20万ドル・3100万円)をバンプ(ギャンブル資金を用立てること)してくれる?

僕の母親にに誓って、これが最後のお願いだよ、13日にアメリカに帰ってから返済する前の。

何度もお願いしてごめんなさい・・・

Np done bud.
Merry Christmas

NP(ノープロブレムの略)問題ないよ。送ったよ、BUD(バディ・親友)。

メリークリスマス。

また出ました、最後のお願い!

母親に誓って最後のお願い」とか、ふざけてるとしか思えません。

それに対してのマシュー・ボウヤーのメールの返事・・・

短いけど怖い・・・

戦場のメリークリスマスならぬ「賭場のメリークリスマス」だ・・・

水原一平メールのやりとりメッセージを翻訳すると破滅への道が見えた!

水原一平がメールのやりとりメッセージで「最後のお願い」を連発!!

2023年5月20日ブックメーカー1(マシューボウヤー)→水原

I know you’ve been on a bad run.
I don’t mind bumping u,
I just want to verify that you can send at least 2M on June 1

あなたが調子が良くないのは知っている。

あなたにバンプする(ギャンブル資金を提供する)のは何てことないよ。

ただ、6月1日に最低2M(200万ドル・3億円)をあなたが(私に)送れるかどうか確認したいだけだ。

2023年6月22日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

I got my ass kicked again lol . . . .
Any chance I can get one last bump?
This will be my last one for a while if I lose it. . .

またケツを蹴られちゃった(笑) .・・・

最後にもう1回、バンプ(ギャンブル資金の提供)のチャンスもらえるかな?

これが最後のお願いだ、それがなくなるまでのしばらくの間はね・・・

Ok bud.
I just want to be able to communicate with my partner
so he knows expectations.

If I can assure him that minimum 500 will be sent every week I can do the bump to whatever you want?
It’s just imperative that the 500 is sent every week as you can
imagine the figures are very high and just don’t want to not be
able to deliver what I tell him

FYI I have already paid out
of my pocket to him half of the balance that is on the account

so whatever is lost every week I have to give him half of the
balance that’s why I’m asking these direct important questions.

わかったよ、親友。

僕はただ、僕の相棒(水原か?)とコミュニケーションを取りたいだけなんだ。

彼(ボウヤーの上層部の誰か?)が期待してるんでね。

最低でも僕が彼(上層部?)に最低でも毎週500(50万ドル・7600万円)は送るということを保証できれば、君のバンプ(ギャンブル資金の提供)の希望に応じてもいいんだけど?

毎週500(50万ドル・7600万円)を送ることが必須なんだ。

君だって想像できるよね、数字がとても大きいことは想像できるだろうし、僕が彼に言った金額を届けることができないのは避けたいんだ。

FYI(参考までに・ネットスラング)僕は彼(上層部?)に対して、僕の口座にある残高の半分をポケットマネーから支払っている。

毎週、たとえ何かをなくすとしても、私は残金の半分を彼に渡さなければならないんだ。
だから、君にこのような重要な質問をダイレクトにしているんだ。

2023年6月23日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

I’m the worst lol . . . can’t catch a break. . . .
Can I get one last bump?
I swear this is gonna be my last until I get the balance down significantly . . . .
I promise this will be the last bump for a while

僕は最悪だよ(笑)・・・一息つくこともできない・・・

最後にもう一回だけバンプ(ギャンブル資金の用立て)してもらえる?

これが最後だと誓うよ、収支を大きく崩すまでの間は・・・

約束するよ、これが最後のバンプになると。しばらくの間は。

Ok np. Done

オーケー。NP(問題ないよ)。(軍資金を)送った

2023年6月24日水原→ブックメーカー1

I have a problem lol. . . .
Can I get one last last last bump?
This one is for real. . . .
Last one for real

僕は問題を抱えてる(笑)・・・

最後の最後の最後のバンプ(ギャンブル資金の用立て)をしれくれる?

これはマジで・・・

マジで最後

Done ✔
I have the same problem

To be honest with you Ippie, as long as you can guarantee the 500 every Monday
I’ll give you as much as you want because I know you’re good for it
again I just have to clean it up with my partner and that’s one reason why I was asking before

完了 ✔

私も同じ悩みを持っています.。

正直に言うとね、イッペイ、毎週月曜日に500(50万ドル・7600万円)を保証してくれるなら、君が欲しいだけいくらでもあげるよ。

なぜなら、私は君がそれ(ギャンブル)が上手だって知ってるから。

もう一度、私はパートナー(水原か?)と一緒にそれをきれいにしとかないといけない。

それが(送金前に)君に(毎週50万ドル送れるかどうかを)聞いた理由だよ。

最後のお願いを何度も繰り返す水原容疑者。最初に水原一平容疑者の違法賭博の疑いが持ち上がった際の第一報で「50万ドルずつ、8~9回に分けて送金」となっていたのは、このメールのやりとりメッセージにある「50万ドルずつを毎週月曜日に送金しろ」ということと完全に一致します。

水原一平・メールのやりとりメッセージで胴元から脅迫?

胴元マシューボウヤーが大谷選手とデコピンを付け狙う!?

2023年11月17日ブックメーカー1→水原

Hey Ippei, it’s 2 o’clock on Friday.
I don’t know why you’re not returning my calls.
I’m here in Newport Beach and I see [Victim A] walking his dog.
I’m just gonna go up and talk to him and ask how I can get in touch with you since you’re not responding?

Please call me back immediately

やあ、イッペイ、金曜日の2時だよ。
なぜ君から折り返しの電話がないのか、私にはわからないよ。

ニューポートビーチに来ているんだけど、[被害者A](=大谷選手)が犬の散歩をしているのを見てるんだ。

今すぐ彼のところに行って話しかけて「イッペイから返事がないんだけど、どうしたらイッペイと連絡が取れるか?」聞いてみるよ。

至急、折り返し電話してくれ。

2023年11月19日水原→ブックメーカー1(マシューボウヤー)

I’m gonna be honest, I ended up losing a lot of money on crypto the last couple years and I took a huge hit obviously with the sports too. . . .
Just wanted to ask, is there any way we can settle on an amount?
I’ve lost way too much on the site already . . .
of course I know it’s my fault

正直に言うと、ここ数年、仮装通貨で大損して、スポーツ(賭博)でも大打撃を受けた・・・

ただ、聞きたいんだけど、私たちが金額を決める方法はありますか?

私はすでに(違法賭博)サイトであまりにも多くを失っている・・・

もちろん、それは私の落ち度なんだけど。

胴元のマシュー・ボウヤーも追い詰められていた?

2023年12月15日ブックメーカー1(マシューボウヤー)→水原

I know ur busy but u Need to show some respect.
I put my neck out here.
Call me by Tonight.
I don’t care what time or how late it is.

忙しいのはわかるけど、おまえは少しは(私に)敬意を払う必要があるよね。

私はここに首を突っ込んだんだ。

今夜までに電話してくれ。

何時だろうと何時だろうと構わない。

I’m so sorry bro . . .
I really don’t mean to disrespect you at all I promise . . .
it’s just been super super busy . . .
and I’ve got other issues on the side going on too…
everything has just been really really tough recently.

I don’t think you ever gave me the new [Bank A] account info . . .
could I please get that?
Imma try to send something tomorrow

本当に申し訳ない、兄貴・・・

君を軽視するつもりはまったくないんだ。誓って・・・

ただ超超忙しかったんだ・・・

そしてほかの問題も継続してるし・・・
最近、何もかもが本当に大変だったんだ。

新しい[A銀行]の口座情報を僕に教えてくれてなかったと思うんだけど・・・

教えてもらえますか?

明日何かしら送ってみるよ。

(この後マシューボウヤーはA銀行の口座番号を水原に伝えている)

2024年1月6日ブックメーカー1(マシューボウヤー)→水原

you’re putting me in a position where this is
going to get out of control.

If I don’t hear from you by the end of the day today it’s gonna be out of my hands

おまえは私をコントロールできないような立場にしてしまった。

今日中におまえから連絡がなかったら、もう私の手には負えなくなる。

My bad man. . . .
I just got
back from Japan two days ago and I’m leaving tomorrow again. . .
I’ll be back in mid January.
To be honest with you, I’m really struggling right now and I need some time before I start to make payments

僕の悪友へ・・・

2日前に日本から戻ったばかりで、また明日出発するんだ・・・

戻ってくるのは1月中旬になる。

正直に言うと、僕は今本当に苦しいんだ。
支払いを始める前に時間が必要なんだ。

水原一平のやりとりメッセージ翻訳してみたら日本語の何倍もヤバかった・・・

水原一平容疑者の訴状原文にかかれていたメールのやりとりメッセージはこれで終わっていました。

最初は少額(といっても数百万)から始まった水原容疑者の違法賭博。

胴元・マシューボウヤーは水原容疑者にあらゆる便宜をはかり、ギャンブル資金を湯水のごとく与え続け、借金まみれのズブズブの状態に落とし込んでいたことがわかりました

メールのメッセージ内容から見ると、水原容疑者の返済が滞ってくるとマシュー・ボウヤーもかなり焦って追い詰められているような様子がうかがえました。

マシュー・ボウヤーもさらに上層部の元締めからお金の回収を迫られていたのではないかと思います。

大谷選手から寄せられていた家族同然の信頼を裏切り、それを利用して大金をギャンブルに使っていた水原容疑者・・・

悪びれる様子もなく、「LOL」(笑)を連発しながら借金を申し込んでいました・・・

マジでヤバいです。

公の場で見せていた「大谷選手に24時間体制で寄り添う優しい一平さん」「神通訳」「WBCの影のMVP」などと言われたいたころも、裏ではこのようなメールのやり取りをしていたのです。

人格破綻しています・・・サイコパスか?ってくらいに。

水原一平のメール(全文英語)のやりとりメッセージを翻訳してみたら日本語で読むのの何倍もエグかった!

訴状の英語原文を見ると、水原容疑者がいかにして地獄に落ちていったのかがわかりました。

5月9日の罪状認否で、どのような発言をするのか・・・注目です。

【8月2日最新情報】マシューボウヤーが司法取引に応じ有罪を認めました

よかったらシェアしてね!
目次